Laowaicast - подкаст про Китай

Денис Палецкий, Блокнот драгомана №1

Episode Summary

Первый выпуск подкаста Блокнот драгомана про вопросы перевода с Денисом Палецким.

Episode Notes

С Денисом Палецким мы решили записывать выпуски про вопросы перевода между китайским и русским языками, про разные сложности, затыки, нестыковки и другие веселости.

Это первый выпуск возрожденного Блокнота драгомана, где мы обсудили:

  1. Как перевести фразу “расставить точки на и” и вообще как переводить чэнъюи. А что про 亡羊补牢?
  2. Инфляция/дефляция званий: надо ли “повышать” вице-президентов до президентов при обращении. Что там с 阁下?

Главное!

Эти выпуски вы сможете смотреть (да, есть видео) на канале у Дениса.

https://vk.com/club180634196